[แปลตามตัวอักษรต่อ] ตำแหน่งอย่างเป็นทางการที่ประกาศโดยสำนักงานในเครือ "SM Entertainment" เกี่ยวกับการเรียก #BoA ไปยังสำนักงานอัยการของเกาหลี ต่อไปนี้เป็นความต่อเนื่องของการแปลตามตัวอักษร ..



เจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องยืนยันที่ที่ทำการไปรษณีย์ในพื้นที่ว่าสามารถจัดส่งยาจากญี่ปุ่นไปยังเกาหลีใต้ได้โดยแนบเอกสารต่างๆเช่นรายการส่วนประกอบ แต่ยาที่กำหนดโดยปกติในต่างประเทศ ถึงกระนั้นฉันก็จัดส่ง (ส่ง) ยาไปยังเกาหลีพร้อมแนบรายการส่วนผสมโดยที่ไม่รู้ว่าอาจเป็นปัญหาในเกาหลี



ฉันไม่รู้เกี่ยวกับพิธีการทางศุลกากรการค้าและการปฏิบัติและขั้นตอนอื่น ๆ ดังนั้นในการจัดการและนำเข้ายาฉันต้องได้รับการอนุมัติจากหน่วยงานของรัฐและผู้ที่ได้รับใบอนุญาตก็นำเข้าหลังจากได้รับการประกาศและได้รับอนุญาตก่อน โดยไม่ทราบความจริงที่ว่าคุณต้องทำเลยและไม่ทราบถึงปัญหาหากคุณแนบรายการส่วนผสมที่ที่ทำการไปรษณีย์ในพื้นที่คุณจะได้ยินเพียงคำแนะนำว่ายาสามารถจัดส่งไปต่างประเทศได้และยา ฉันทำผิดพลาดในการจัดส่ง



เจ้าหน้าที่ที่เพิ่งทราบถึงความผิดพลาดของเขาหลังจากได้รับการติดต่อจากหน่วยงานสืบสวนได้ให้ความร่วมมืออย่างแข็งขันกับหน่วยงานสืบสวนในการตรวจสอบเรื่องนี้และสัญญาว่าจะไม่ทำผิดอีก เคยทำ.



นอกจากนี้ในขั้นตอนของการสอบสวนฉันได้พูดคุยเกี่ยวกับยาเสพติดที่จะสื่อสารกับ BoA เป็นครั้งแรกอธิบายข้อเท็จจริงด้วยความสุจริตใจด้วยเอกสารพิสูจน์ ฯลฯ และ BoA ที่จะถูกสอบสวนด้วยเรื่องนี้ก็ไปสอบสวนด้วยความสุจริตใจ ขอบอกว่า.



เราวางแผนที่จะเสริมสร้างการศึกษาหลายแง่มุมให้กับเจ้าหน้าที่ทุกคนเพื่อป้องกันไม่ให้เกิดเหตุการณ์เช่นนี้อีก



โบอารู้สึกเสียใจในความไม่สะดวกที่เกิดขึ้นกับหลาย ๆ คนในครั้งนี้ ขออภัยในความไม่สะดวกที่เกิดขึ้น
2020/12/17 22:52 KST
From SNS