イ・チャンソプ(BTOB)、喉の声帯ブレイク…「本業が歌手なのに、歌えなかったらどうする」=「私は一人で暮らす」
``BTOB'' ลีชางซอบ สายเสียงแตก... ``ถึงแม้ว่างานหลักของฉันคือนักร้อง ฉันจะทำอย่างไรถ้าฉันร้องเพลงไม่ได้?'' = ``ฉันอยู่คนเดียว''
ในรายการวาไรตี้เกาหลี ``I Live Alone'' Lee Chang-sub สมาชิกของกลุ่มชาย ``BTOB'' ได้รับการดูแลอาการคอของเขา
ในรายการ ``I Live Alone'' ทางช่อง MBC ซึ่งจะออกอากาศวันนี้ (วันที่ 31) ลีจะตรวจอาการของเขาที่แพทย์โสตนาสิกลาริงซ์ และพยายามอย่างเต็มที่เพื่อรับการบำบัดด้วยเสียงและการฝึกเส้นเสียงด้วยความช่วยเหลือจากผู้เชี่ยวชาญ
การปรากฏตัวของชางซอบถูกจับ เมื่อเร็วๆ นี้ อีชางซอบต้องเลื่อนหรือยกเลิกการคัมแบ็คเดี่ยว งานอีเว้นท์ และการถ่ายทำคอนเทนต์ เนื่องจากอาการในลำคอ -
งานหลักของเขาคือการเป็นนักร้อง แต่ถ้าเขาร้องเพลงไม่เก่งล่ะ?'' เขาแสดงความกังวลและไปพบแพทย์โสตศอนาสิกเพื่อรับความช่วยเหลือจากมืออาชีพ
อีชางซอบจะเข้ารับการบำบัดด้วยเสียงและการฝึกเส้นเสียงด้วยความช่วยเหลือจากผู้เชี่ยวชาญ สภาพคอ
เขาฝึกฝนอย่างหนักเท่าที่จะทำได้เพื่อที่จะฟื้นตัว และแสดงความปรารถนาโดยพูดว่า ``ฉันอยากหายเร็วๆ แล้วร้องเพลง'' ต่อไป Lee Chang-sub กล่าวว่า ``นี่คือสถานที่ที่ฉันแวะมาเมื่อมาโซล''
ไปที่หนึ่งในศูนย์การค้าหลายแห่ง แทนที่จะมองไปรอบๆ อย่างช้าๆ ลีชางซอบรีบเดินตรงไปยังจุดหมายปลายทางของเขา กระตุ้นความอยากรู้อยากเห็นว่าเขาไปเยี่ยมอะไร
นอกจากนี้ Lee Chang-sub ยังถูกจับได้ว่าจ้องมองไปที่หุ่นยนต์พลาสติกอีกด้วย เขาชอบสร้างหุ่นยนต์ตั้งแต่อายุยังน้อย
นั่นคือสิ่งที่มันหมายถึง พนักงานใจดีคนหนึ่งปรากฏตัวต่อหน้าลีชางซอบที่กำลังเฝ้าดูโมเดลพลาสติกอย่างเงียบๆ ในขณะนั้น Lee Chang-seop ซึ่งเป็น "คนเก็บตัวสุดโต่ง" ที่มีดวงตาที่สั่นเทาและกังวลใจจะต้องประหลาดใจกับสิ่งนี้
ฉันอยากรู้ว่าพวกเขาจะเอาชนะวิกฤติ (?) ในการออกอากาศหลักได้อย่างไร ในขณะเดียวกัน ชีวิตประจำวันของ Lee Chang-seop ในขณะที่เขาพยายามฟื้นฟูอาการคอจะจัดขึ้นที่เกาหลี วันนี้ (31st) เวลา 23.00 น.
คุณสามารถดูได้ในรายการ ``I Live Alone'' ซึ่งจะออกอากาศในอีก 10 นาที
2024/05/31 18:11 KST
Copyrights(C) Herald wowkorea.jp 108