<W解説>ドイツ・ベルリンの公有地の慰安婦像、設置した韓国系団体による提訴で撤去先延ばしの可能性
การรื้อรูปปั้นหญิงบำเรอบนที่ดินสาธารณะในกรุงเบอร์ลิน ประเทศเยอรมนี อาจถูกเลื่อนออกไป เนื่องจากกลุ่มชาวเกาหลียื่นฟ้องต่อศาลที่ติดตั้งรูปปั้นดังกล่าว
เดือนนี้ หลังจากที่รัฐบาลมีคำสั่งให้ถอดรูปปั้นเด็กผู้หญิงที่เป็นสัญลักษณ์ของปัญหาหญิงบำเรอซึ่งติดตั้งโดยกลุ่มพลเมืองเกาหลีในเขตมิทเทอ กรุงเบอร์ลิน ประเทศเยอรมนี ให้ถอดออกภายในสิ้นเดือนนี้ กลุ่มพลเมืองดังกล่าว
มีการยื่นคำร้องต่อศาลปกครองเบอร์ลินเพื่อขอคำสั่งห้ามเบื้องต้นเพื่อระงับคำสั่งดังกล่าว ในขณะที่คดีความอยู่ระหว่างการพิจารณา การบังคับนำออกอาจเป็นเรื่องยาก และการถอดรูปปั้นอาจถูกเลื่อนออกไป
เกี่ยวกับรูปปั้นของเด็กผู้หญิงที่เป็นสัญลักษณ์ของประเด็นสตรีบำเรอ กลุ่มประชาสังคมเกาหลี ``ความสามัคคีเพื่อความยุติธรรมและการรำลึกถึงการแก้ปัญหาการค้าทาสทางเพศของทหารญี่ปุ่น'' ซึ่งสนับสนุนอดีตสตรีบำเรอ
” (Seijinren) ติดตั้งที่หน้าสถานทูตญี่ปุ่นในกรุงโซลเมื่อเดือนธันวาคม 2554 และตั้งแต่นั้นมาก็แพร่กระจายไปยังประเทศต่างๆ ทั่วโลก รูปปั้นดังกล่าว ซึ่งเขตมิทเทอได้สั่งให้ถอดออก ได้รับคำสั่งให้ถอดออกโดยสภาเกาหลี ซึ่งเป็นกลุ่มพลเมืองเกาหลี
ก่อตั้งเมื่อเดือนกันยายน 2563 ก่อนที่สภาจะติดตั้งรูปปั้นนี้ มีอยู่แล้วสองแห่งในเยอรมนี แต่ทั้งสองแห่งตั้งอยู่บนที่ดินส่วนตัว อย่างไรก็ตาม นี่เป็นครั้งแรกที่ได้รับคำสั่งให้ถอดรูปปั้นนี้ออก
เนื่องจากถูกติดตั้งในที่สาธารณะจึงเกิดความปั่นป่วน ดังนั้นในเดือนตุลาคม 2020 นายกเทศมนตรีเมือง Mitte จึงออกคำสั่งให้ถอดรูปปั้นออก แต่สภาเกาหลีกลับคัดค้าน หลังจากนั้น,
ในท้ายที่สุด นายกเทศมนตรีวอร์ดถอนคำสั่งถอดถอน และวอร์ดได้กำหนดเส้นตายสำหรับการถอดออกและอนุญาตให้มีการติดตั้งเกิดขึ้นในช่วงเวลานั้น เมื่อปลายเดือนที่แล้ว วอร์ดได้ขอให้สภาย้ายอาคารไปยังที่ดินส่วนตัว โดยอ้างว่า ``ระยะเวลาการอนุมัติหมดอายุแล้ว'' แต่ก็ปรึกษาเหมือนเดิม
สมาคมปฏิเสธ โดยยืนกรานว่าจะติดตั้งบนที่ดินสาธารณะในปัจจุบัน เมื่อวันที่ 24 เดือนที่แล้ว สภาวอร์ดได้มีมติเรียกร้องให้คงรูปปั้นไว้ แต่ไม่มีผลผูกพันทางกฎหมาย และนายกเทศมนตรีวอร์ดได้ตัดสินใจที่จะดำเนินการตามนโยบายเดิมของสภาต่อไป
พวกเขาขอให้รัฐสภายอมมอบที่ดินสาธารณะ รัฐบาลญี่ปุ่นได้ร้องขอซ้ำแล้วซ้ำเล่าให้ฝ่ายเยอรมันถอดรูปปั้นนี้ออก ในปี 2558 “การแก้ปัญหาขั้นสุดท้ายและแก้ไขไม่ได้” ของปัญหาสตรีบำเรอได้รับการยืนยันแล้ว
ในข้อตกลงญี่ปุ่น-เกาหลี พวกเขาสัญญาว่าจะละเว้นจากการประณามและการวิพากษ์วิจารณ์ในประชาคมระหว่างประเทศ และการติดตั้งรูปปั้นเด็กผู้หญิงที่เป็นสัญลักษณ์ของปัญหาสตรีบำเรอในประเทศที่สามนั้นไม่สอดคล้องกับจุดยืนนี้ ดังนั้นที่ดินสาธารณะของเยอรมนีจึงควรเป็น นี้
รัฐบาลญี่ปุ่นเรียกร้องให้ถอดรูปปั้นทั้งหมดที่ติดตั้งในประเทศอื่นออกก่อนกำหนด รวมถึงรูปปั้นด้วย ในการประชุมสุดยอดญี่ปุ่น-เยอรมนีที่จัดขึ้นในเดือนเมษายน พ.ศ. 2565 นายกรัฐมนตรีฟูมิโอะ คิชิดะ ในขณะนั้นได้ขอให้นายกรัฐมนตรีชอลซ์ของเยอรมนีให้ความร่วมมือในการรื้อถอน
ร้องขอ เป็นเรื่องผิดปกติอย่างยิ่งที่นายกรัฐมนตรีจะยื่นคำร้องด้วยตนเอง อย่างไรก็ตาม หากเรายังคงอนุญาตให้สร้างรูปปั้นในเยอรมนี ซึ่งเป็นประเทศสำคัญของยุโรป ก็มีความเสี่ยงที่ประวัติศาสตร์อันเท็จจะหยั่งรากในประชาคมระหว่างประเทศ
เชื่อกันว่าความรู้สึกถึงวิกฤตของรัฐบาลญี่ปุ่นอยู่เบื้องหลังเรื่องนี้ อย่างไรก็ตาม เนื่องจากเขตอำนาจศาลของรูปปั้นนี้อยู่ในเขตมิทเทอ และแทบไม่มีโอกาสที่รัฐบาลเยอรมันจะเข้าไปแทรกแซงได้ นายกรัฐมนตรีชอลซ์ระบุในขณะนั้นว่า
ปฏิกิริยาบอกว่าอ่อนแอ อย่างไรก็ตาม ในเดือนพฤษภาคมของปีนี้ เมื่อนายกเทศมนตรีของเบอร์ลินได้พบกับโยโกะ คามิกาวะ รัฐมนตรีต่างประเทศในขณะนั้น เขากล่าวว่า "การเปลี่ยนแปลงเป็นสิ่งสำคัญ" และระบุความตั้งใจที่จะแก้ไขปัญหานี้ นอกจากนี้สมาคมเกาหลี
สภาคองเกรสคัดค้านการเคลื่อนไหวนี้ โดยกล่าวว่าเป็นการเคลื่อนไหวไปสู่การถอดถอน และ "ยอมจำนนต่อแรงกดดันจากรัฐบาลญี่ปุ่น" รูปปั้นดังกล่าวซึ่งติดตั้งบนที่ดินสาธารณะในเขตมิทเทอ หมดอายุเมื่อวันที่ 28 เดือนที่แล้ว ตามที่กล่าวไว้ข้างต้น สภาเกาหลีสามารถเข้าถึงที่ดินส่วนบุคคลได้
เนื่องจากอาคารปฏิเสธที่จะย้าย วอร์ดจึงออกประกาศเมื่อวันที่ 30 เดือนที่แล้วให้ย้ายออกภายในสี่สัปดาห์ หากไม่ปฏิบัติตามรัฐบาลมีแผนจะเรียกเก็บเงินค่าปรับ
ขณะที่การตอบสนองของสภาดึงดูดความสนใจ สภากำลังต่อสู้กับคำสั่งถอดถอนวอร์ด
เมื่อสัปดาห์ที่แล้วมีการเปิดเผยว่ามีการยื่นฟ้องคดีคำสั่งห้ามต่อศาลปกครองเบอร์ลิน ตามที่ Sankei Shimbun ระบุ Han Jeong-hwa ตัวแทนของสภากล่าวกับหนังสือพิมพ์เมื่อวันที่ 21 ว่า "การพิจารณาคดีจะจัดขึ้น"
จะใช้เวลา 1 ถึง 4 เดือน ในช่วงเวลานั้นไม่ควรถูกบังคับให้ย้ายออก” ก่อนหน้านี้สภาได้ระบุไว้ว่ารูปปั้นนี้มี ``ธีมเกี่ยวกับความรุนแรงทางเพศต่อผู้หญิงในช่วงสงคราม และเป็นเอกลักษณ์เฉพาะของญี่ปุ่น''
``มันไม่เป็นเช่นนั้น'' อย่างไรก็ตาม ฐานของรูปปั้นมีข้อความเป็นภาษาอังกฤษที่ขัดแย้งกับข้อเท็จจริง เช่น ``กองทัพญี่ปุ่นได้บังคับลักพาตัวเด็กหญิงและสตรีจำนวนนับไม่ถ้วนจากภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกและทำให้พวกเขากลายเป็นทาสทางเพศ''
ดูเหมือนว่ามีเจตนาที่จะทำให้เขาเสื่อมเสีย นอกจากนี้ ตามรายงานของหนังสือพิมพ์ Hankyoreh ของเกาหลี สภาระบุว่ารัฐบาลญี่ปุ่นกำลังขอให้ถอดรูปปั้นออกตามข้อตกลงญี่ปุ่น-เกาหลี โดยกล่าวว่า
``ปัญหาหญิงบำเรอได้รับการแก้ไขตามเจตจำนงของประชาชน และรูปปั้นของหญิงสาวเป็นปัญหาระหว่างเกาหลีใต้และญี่ปุ่น'' เป็นจุดยืนทั่วไปของรัฐบาลญี่ปุ่น'' ``รูปปั้นเด็กผู้หญิงมีไว้เพื่อจดจำและรำลึกถึงปัญหาสากล''
“ดังนั้น ข้อตกลงเกาหลี-ญี่ปุ่นจึงไม่สามารถใช้เป็นพื้นฐานในการถอดรูปปั้นดังกล่าวได้”
2024/10/25 13:27 KST
Copyrights(C)wowkorea.jp 5