ในเกาหลีใต้ ประธานาธิบดียูน ซอ-กยอล ได้ประกาศ "กฎอัยการศึกฉุกเฉิน" เป็นการชั่วคราวในเดือนนี้ ทำให้สถานการณ์ทางการเมืองไม่มั่นคงและความวุ่นวายยังคงดำเนินต่อไป แต่นี่เป็นหัวข้อที่สดใสประเด็นแรกในระยะเวลาหนึ่ง สื่อเกาหลี
``ฮัน กังเหยียบบนพรมสีน้ำเงินเป็นครั้งแรกในฐานะชาวเกาหลี'' เขากล่าว โดยหมายถึงสัญลักษณ์ของพิธีมอบรางวัลโนเบล
ในเดือนตุลาคม สถาบันสวีเดนซึ่งรับผิดชอบการคัดเลือก ประกาศว่ารางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมปีนี้จะเป็นของฮัน คัง
ตา. นี่เป็นครั้งแรกที่ชาวเกาหลีได้รับรางวัลนี้ เขาเป็นบุคคลที่สองที่ได้รับรางวัลโนเบลโดยรวม หลังจากที่ประธานาธิบดีคิม แดจุง ได้รับรางวัลสาขาสันติภาพในปี 2543 รางวัลของฮันได้รับการตอบรับอย่างล้นหลามในเกาหลีใต้ในขณะนั้น
ฉันถูกรายล้อมไปด้วยความสุข สื่อท้องถิ่นต่างก็รายงานข่าวดังกล่าว โดย Hankyoreh รายงานว่า ``ข่าวที่ Han Kang ได้รับรางวัลวรรณกรรมถือเป็นความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ที่นำพาเสียงเชียร์มาสู่ประชาชนผู้รักหนังสือ'' ในประเทศเกาหลีในทศวรรษ 1970
การเติบโตทางเศรษฐกิจอย่างรวดเร็วของประเทศถูกเรียกว่า ``ปาฏิหาริย์แห่งแม่น้ำฮันกัง'' ในขณะนั้น ผู้คนในประเทศกล่าวว่า ``นี่คือปาฏิหาริย์ของแม่น้ำฮันกัง'' ซึ่งหมายถึงชื่อของนายฮัน ซึ่งมีการออกเสียงเหมือนกัน นายฮั่น ได้รับรางวัล
ร้านหนังสือขนาดใหญ่ในเกาหลีใต้ได้รับคำสั่งซื้อผลงานของ Han มากมาย ร้านหนังสือออนไลน์ก็มีคำสั่งซื้อล้นหลามเช่นกัน ทำให้เกิดความสับสน โดยเว็บไซต์ถูกตัดการเชื่อมต่อชั่วคราว
ในเวลานั้น Swedish Academy บรรยายถึงผลงานของ Han ว่า ``ทรงพลังและมีบทกวี''
รูปแบบร้อยแก้วของข้อความแสดงถึงความเปราะบางของมนุษย์ในขณะที่เผชิญกับบาดแผลทางอารมณ์ในอดีต เธอมีความตระหนักรู้ถึงความสัมพันธ์ระหว่างจิตใจกับร่างกาย ชีวิตกับความตาย ตลอดผลงานทั้งหมดของเธอ
ดังนั้นสไตล์การเขียนบทกวีและเชิงทดลองของเธอจึงกล่าวได้ว่าเป็นนวัตกรรมในวรรณกรรมร้อยแก้วร่วมสมัย” ฮันเกิดที่เมืองกวางจูทางตะวันตกเฉียงใต้ มหาวิทยาลัยยอนเซในกรุงโซลเมืองหลวง
หลังจากสำเร็จการศึกษาจากภาควิชาวรรณคดีญี่ปุ่น เขาได้เปิดตัววรรณกรรมในปี 1993 โดยตีพิมพ์บทกวีห้าบท ในปีต่อมา เรื่องสั้นของเขา ``Red Anchor'' ได้รับการตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์ และเขาเริ่มต้นอาชีพนักประพันธ์ รวมเรื่องสั้นประจำปี 2559
สำหรับ ``มังสวิรัติ'' เขาเป็นนักเขียนชาวเอเชียคนแรกที่ได้รับรางวัล International Booker Prize ซึ่งเป็นหนึ่งในสามรางวัลวรรณกรรมสำคัญของโลก พร้อมด้วยรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรม เขากลายเป็นนักเขียนที่ดึงดูดความสนใจจากทั่วโลก
ฮั่นซึ่งมาถึงสตอกโฮล์มเพื่อเข้าร่วมพิธีมอบรางวัลและงานอื่นๆ ได้จัดงานแถลงข่าวที่นั่นในวันที่ 6 ของเดือนนี้ ความวุ่นวายที่เกี่ยวข้องกับการประกาศ “กฎอัยการศึก ฉุกเฉิน” ในประเทศของตนเอง
“ผมเห็นสถานการณ์ที่เกิดขึ้นด้วยความตกใจ” เขากล่าว โดยอ้างถึงการจลาจล ในเกาหลีใต้ ``เหตุการณ์กวางจู'' เกิดขึ้นหลังจากการประกาศใช้กฎอัยการศึกในปี 1980 แต่เป็น ``เหตุการณ์กวางจู'' ที่ฮันประกาศในปี 2014
The Boy is Coming'' เป็นผลงานที่สร้างจากเหตุการณ์เดียวกัน ฮันกล่าวในงานแถลงข่าวว่า ``ในขณะที่เขียนหนังสือเล่มนี้ ฉันใช้เวลาเพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับสถานการณ์กฎอัยการศึกในขณะนั้น แต่ฉันก็ไม่รู้เหมือนกันว่าฉันจะได้เห็นสถานการณ์ที่คล้ายกันด้วยสายตาของตัวเองในปี 2024 ได้อย่างไร
ฉันรู้สึกประหลาดใจ” เขากล่าว จากนั้นเขาก็อุทธรณ์ว่า "ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่าเราจะไม่กลับไปสู่ยุคที่คำพูดถูกควบคุมและปราบปราม" วันที่ 7 ทรงบรรยายเฉลิมพระเกียรติเฉลิมพระเกียรติ เสวนาในหัวข้อ “แสงและด้าย”
จากนั้นเขาก็มองย้อนกลับไปที่โลกแห่งผลงานของเขา ซึ่งได้แก่ ``ชีวิตและความตาย'' และ ``ความรุนแรงและความรัก'' มิสเตอร์ฮันแนะนำบทกวีที่เขาเขียนเมื่ออายุ 8 ขวบ: ``ความรักคืออะไร มันเป็นด้ายสีทองที่เชื่อมโยงหัวใจของเราเข้าด้วยกัน''
เขาบอกว่าบางคำที่ใช้ในบทกวีนี้เชื่อมโยงกับตัวตนของเขาในปัจจุบัน นอกจากนี้ ในขณะที่เขียนนวนิยายเรื่อง ``มังสวิรัติ'' เขากล่าวว่า ``เป็นไปได้ไหมที่คนๆ เดียวจะเป็นผู้บริสุทธิ์โดยสิ้นเชิง?
เราจะปฏิเสธความรุนแรงได้ลึกซึ้งเพียงใด'' คำถามนี้นำไปสู่งานต่อๆ ไป เช่น ``The Wind Blows, Go'' และ ``Don't Say Goodbye'' และนวนิยายเรื่องนี้ก็มาถึงจุดสิ้นสุดของคำถามนี้
คาดว่าจะแล้วเสร็จทันเวลา ฮันสรุปโดยกล่าวว่า ``ช่วงเวลาที่ฉันตระหนักว่าภาษาเป็นสายใยที่เชื่อมโยงเรา และคำถามของฉันเชื่อมโยงกับสายใยนั้นที่แสงและกระแสชีวิตไหลผ่าน ถือเป็นช่วงเวลาที่สะเทือนใจ
ฉันอยากจะแสดงความขอบคุณอย่างจริงใจต่อทุกคนที่เกี่ยวข้องกับกระทู้นี้'' เขากล่าวสรุป มีผู้ฟังมากกว่า 300 คนในสถานที่จัดงาน และมีการถ่ายทอดสดบน YouTube อีกด้วย
ในตอนเย็นของวันที่ 10 (เช้าตรู่ของวันที่ 11 ตามเวลาญี่ปุ่น) พิธีมอบรางวัลจัดขึ้นที่คอนเสิร์ตฮอลล์ในกรุงสตอกโฮล์ม โดยกษัตริย์คาร์ลที่ 16 กุสตาฟทรงมอบเหรียญทองและใบรับรองแก่ฮัน สวี
Den Academy ยกย่องให้เป็น ``บทกวีร้อยแก้วอันทรงพลังที่เผชิญหน้ากับบาดแผลทางจิตใจทางประวัติศาสตร์ และเผยให้เห็นความเปราะบางของชีวิตมนุษย์''
2024/12/12 11:12 KST
Copyrights(C)wowkorea.jp 5