「アイドルと付き合う」…妄想をからかう「この単語」が英語辞典に登録
“เดทกับไอดอล”... “คำนี้” ที่เยาะเย้ยความหลงผิด ได้ถูกเพิ่มเข้าไปในพจนานุกรมภาษาอังกฤษแล้ว
คำศัพท์ที่ใช้ในหมู่แฟนๆ K-POP ได้รับการรวมอยู่ใน Cambridge Dictionary ซึ่งเป็นพจนานุกรมภาษาอังกฤษที่จัดพิมพ์โดยสำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ในสหราชอาณาจักร
ตามรายงานของหนังสือพิมพ์ The Guardian ของอังกฤษเมื่อวันที่ 17 (ตามเวลาท้องถิ่น) พจนานุกรม Cambridge English Dictionary จะเพิ่มคำว่าโซเชียลมีเดียในปีนี้
รายการนี้ประกอบด้วยคำใหม่มากมายที่แพร่หลายในเอเชียเป็นหลัก คำเหล่านี้รวมถึง "delulu" ซึ่งมีต้นกำเนิดมาจากกลุ่มแฟนคลับ K-POP, "skibidi" และ "tradwife"
"Delulu" เป็นสำนวนที่มาจากคำว่า "เพ้อฝัน" และถูกใช้โดยแฟนๆ K-POP ทั่วโลกมานานกว่า 10 ปี เพื่อแสดงความรู้สึก "ฉันกำลังคบกับไอดอล"
ถูกใช้เพื่อล้อเลียนความเข้าใจผิดที่ว่า "ฉันจะสอบผ่าน" และแพร่กระจายเป็นมีม เดิมทีวลีนี้ถูกใช้ในเชิงลบ แต่เมื่อไม่นานมานี้กลับกลายเป็นที่นิยมในหมู่คนรุ่น TikTok ซึ่งพูดประมาณว่า "ฉันมั่นใจว่าฉันจะสอบผ่าน"
The Guardian รายงานว่าวลีดังกล่าวถูกใช้ในสำนวนต่างๆ เช่น "คุณจะประสบความสำเร็จนะ เดลูลู" และ "คุณจะประสบความสำเร็จในทุกสิ่งนะ เดลูลู" และกำลังพัฒนาไปสู่ความหมายที่เป็นบวกมากขึ้น
พจนานุกรมเคมบริดจ์ให้คำจำกัดความคำนี้ว่า "ไม่ได้มีอยู่จริงหรือเป็นข้อเท็จจริง แต่เป็นทางเลือก"
"Skibidi" เป็นแอนิเมชั่นที่ได้รับความนิยมบน YouTube และ TikTok
คำนี้มาจากคำว่า "ห้องน้ำ" และมักใช้โดยคนรุ่น Gen Z เป็นคำอุทานเพื่อเน้นประเด็นในการสนทนา
พจนานุกรมให้คำจำกัดความคำนี้ว่า "คำที่ใช้หมายถึงเท่หรือแย่ หรือเป็นเรื่องตลกที่ไม่มีความหมายใดๆ เลย"
"Tradwife" คือแพลตฟอร์มที่ผู้มีอิทธิพลทางเพศหญิงเน้นย้ำถึงบทบาทดั้งเดิมของภรรยาที่ดูแลบ้าน และโปรโมตบนแพลตฟอร์มโซเชียลมีเดีย เช่น TikTok, Instagram และ YouTube
มันหมายถึงปรากฏการณ์การแบ่งปันคำศัพท์กับสื่อ คอลิน แมคอินทอช ผู้จัดการโครงการคำศัพท์ของ Cambridge Dictionaries กล่าวว่า "เราจะเพิ่มเฉพาะคำศัพท์ที่เราคาดว่าจะใช้เป็นเวลานานลงในพจนานุกรมเท่านั้น"
“วัฒนธรรมอินเทอร์เน็ตกำลังเปลี่ยนแปลงภาษาอังกฤษ และเป็นเรื่องน่าสนใจที่จะสังเกตและบันทึกไว้ในพจนานุกรม” เขากล่าว
2025/08/21 13:33 KST
Copyrights(C) Edaily wowkorea.jp 88