ことし「100歳」を迎える高齢者は2623人に増加=韓国の敬老の日
จำนวนผู้สูงอายุที่จะมีอายุครบ 100 ปีในปีนี้จะเพิ่มเป็น 2,623 คน = การเคารพวันผู้สูงอายุในประเทศเกาหลีใต้
กระทรวงสาธารณสุขและสวัสดิการของเกาหลีใต้ (กระทรวง) ประกาศเมื่อวันที่ 2 ว่า ในการรำลึกถึงวันผู้สูงอายุ (การเคารพวันผู้สูงอายุ) ผู้สูงอายุที่มีอายุครบ 100 ปีจะได้รับ ``ชอนยอจัง'' (ก อ้อยที่แต่ก่อนเป็นสัญลักษณ์ของการมีอายุยืนยาวและสุขภาพที่ดี) ``อ้อยสีน้ำเงิน''
ฉันให้ไม้เท้าชื่ออากาซาแก่เขา ในปีนี้ผู้สูงอายุจะได้รับไม้เท้าสีฟ้าจำนวน 2,623 คน โดยแบ่งเป็นชาย 550 คน และผู้หญิง 2,073 คน
สิ่งนี้ใช้ไม่เพียงแต่กับผู้สูงอายุที่มีอายุครบ 100 ปีตามทะเบียนผู้อยู่อาศัยเท่านั้น แต่ยังรวมถึงผู้สูงอายุที่อายุจดทะเบียนแตกต่างออกไปแต่อายุจริงคือ 10 ปี
ตัวเลขดังกล่าวถูกกำหนดโดยรัฐบาลท้องถิ่นเพื่อระบุว่าคนเหล่านี้เป็นผู้สูงอายุที่ได้รับการยืนยันว่ามีอายุครบ 0 ปี จำนวนผู้สูงอายุที่มีอายุถึง 100 ปีเพิ่มขึ้นทุกปี 100 ถึง 2554
มีจำนวนน้อยกว่า 0 แต่ในปี 2555 เพิ่มขึ้นเป็น 1,201 เกิน 1,000 หลังจากนั้น 1,264 คนในปี 2556, 1,432 คนในปี 2558, 1,423 คนในปี 2560, 1,550 คนในปี 2562
ในปี 2564 จำนวนคนเพิ่มขึ้นเป็นปี 2556 เกิน 2,000 คน ปีที่แล้ว (2565) มี 2,398 คน.
เมื่อเปรียบเทียบปี 2556 และปีนี้ จำนวนผู้สูงอายุที่มีอายุถึง 100 ปี เพิ่มขึ้นมากกว่าสองเท่าในรอบ 10 ปี
กลายเป็น. จำนวนผู้อยู่อาศัยที่ลงทะเบียนที่มีอายุ 100 ปีขึ้นไปคือ 8,929 คน ณ เดือนสิงหาคมปีนี้ เพิ่มขึ้น 460 คน เมื่อเทียบกับเดือนสิงหาคมปีที่แล้ว
2023/10/03 07:35 KST
Copyrights(C) Herald wowkorea.jp 96