ทำ. รัฐบาลญี่ปุ่นงดเว้นจากการเข้าร่วมการพิจารณาคดีตามหลักการ "ภูมิคุ้มกันอธิปไตย" อย่างต่อเนื่องภายใต้กฎหมายระหว่างประเทศ ซึ่งระบุว่ารัฐอธิปไตยไม่อยู่ภายใต้เขตอำนาจศาลของประเทศอื่น เพื่อตอบสนองต่อคำพิพากษาของกระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้
``รัฐบาลของเรายังคงพยายามฟื้นฟูเกียรติยศและศักดิ์ศรีของอดีตสตรีบำเรอ'' เจ้าหน้าที่จากกระทรวงการต่างประเทศกล่าว ``รัฐบาลได้ทำข้อตกลงว่าด้วยสตรีบำเรอเกาหลี-ญี่ปุ่นปี 2015 ให้เป็นที่เคารพในระดับชาติในฐานะ ข้อตกลงระหว่าง
“การยอมรับนี้ได้รับการดูแลอย่างต่อเนื่องตลอดรัฐบาลชุดต่อๆ ไป” เขากล่าว พร้อมย้ำนโยบายของเขาในการแก้ไขปัญหาผ่านกรอบการทูต
ในเดือนธันวาคม 2559 อดีตหญิงบำเรอลี ยงซู และครอบครัวผู้สูญเสียของอดีตหญิงบำเรอกล่าวว่า
พวกเขายื่นฟ้องรัฐบาลญี่ปุ่นโดยเรียกร้องค่าเสียหายเป็นเงิน 200 ล้านวอน (ประมาณ 21.98 ล้านเยนตามอัตราแลกเปลี่ยนปัจจุบัน) ต่อคน พื้นที่ส่วนกลางของกรุงโซลในเดือนเมษายน 2564
คำพิพากษาคดีแรกของศาลยกฟ้องคดีของโจทก์ โดยระบุว่า ``ตามกฎหมายจารีตประเพณีระหว่างประเทศและกฎหมายคดีของศาลฎีกาของเกาหลีใต้ การเรียกร้องค่าเสียหายจากการกระทำของอธิปไตยของต่างประเทศไม่ได้รับการยอมรับ'' ปัญหาผู้หญิงสบายใจ
นอกจากนี้ ยังยอมรับความถูกต้องของข้อตกลงสตรีเพื่อการผ่อนคลายปี 2015 ซึ่งยืนยัน "ข้อยุติขั้นสุดท้ายและไม่สามารถย้อนกลับได้" โจทก์ยื่นอุทธรณ์ และในวันที่ 23 ของเดือนที่แล้ว ศาลสูงชั้นต้นของกรุงโซลชั้นที่ 2 ได้ยกเลิกคำพิพากษาของชั้นศาลชั้นต้นและสั่งให้รัฐบาลญี่ปุ่นจ่ายค่าชดเชย
มันเป็น. จุดเน้นอยู่ที่ว่าหลักการของ ``ภูมิคุ้มกันอธิปไตย'' ภายใต้กฎหมายระหว่างประเทศ ซึ่งระบุว่ารัฐอธิปไตยไม่สามารถตัดสินโดยศาลของประเทศอื่นนั้นได้รับการยอมรับหรือไม่ แต่ศาลสูงตัดสินว่า ``ขึ้นอยู่กับกฎหมายจารีตประเพณีระหว่างประเทศ ,
``ในบางกรณี ความคุ้มกันอธิปไตยของรัฐที่ผิดพลาดอาจไม่ได้รับการยอมรับสำหรับการกระทำที่ผิดกฎหมายที่เกิดขึ้นกับชาวต่างชาติ'' “ภายใต้กฎหมายจารีตประเพณีระหว่างประเทศ เป็นการเหมาะสมที่จะยอมรับเขตอำนาจศาลของเกาหลีเหนือรัฐบาลญี่ปุ่นซึ่งเป็นจำเลย
ศาลตัดสินว่าจะต้องจ่ายค่าชดเชยที่เหมาะสม เนื่องจากการกระทำที่ผิดกฎหมายของจำเลยได้รับการยอมรับในกระบวนการสรรหาหญิงบำเรอ
ลี ยงซู โจทก์คนหนึ่ง กล่าวกับผู้สื่อข่าวหลังคำตัดสินว่า ``รัฐบาลญี่ปุ่นกำลัง
พวกเขาควรขอโทษอย่างจริงใจและจ่ายค่าชดเชยทางกฎหมายตามคำตัดสิน” หนังสือพิมพ์ Hankyoreh ของเกาหลีใต้เขียนในบทบรรณาธิการเมื่อวันที่ 24 เดือนที่แล้วว่า ``ประเทศที่ก่ออาชญากรรมต่อต้านมนุษยชาติ เช่น 'สตรีบำเรอทางการทหาร' ในช่วงสงคราม
"เป็นการตัดสินที่มีความสำคัญทางประวัติศาสตร์และทางกฎหมาย เนื่องจากเป็นการชี้แจงหลักการที่ว่า เราไม่สามารถหลีกหนีจากความรับผิดชอบของตนได้" ในทางกลับกัน รัฐบาลญี่ปุ่นระบุว่าคำตัดสินนี้ ``ยอมรับไม่ได้อย่างแน่นอน''
” ระบุตำแหน่ง มาซาทากะ โอกาโนะ รองรัฐมนตรีกระทรวงการต่างประเทศ เรียกตัวเอกอัครราชทูตเกาหลีใต้ประจำญี่ปุ่น ยุน ดงมิน เพื่อประท้วง นอกจากนี้ เมื่อวันที่ 26 เดือนที่แล้ว รัฐมนตรีต่างประเทศโยโกะ คามิกาวา เดินทางเยือนปูซานทางตอนใต้ของเกาหลีใต้
พบปะกับรัฐมนตรีต่างประเทศญี่ปุ่น พัค จิน เขาประท้วงคำตัดสินดังกล่าว โดยระบุว่า “น่าเสียใจอย่างยิ่ง” และเรียกร้องให้มีมาตรการแก้ไข ในงานแถลงข่าวเมื่อวันที่ 8 เดือนนี้ รัฐมนตรีต่างประเทศคามิกาว่าระบุว่าเขาไม่มีความตั้งใจที่จะยื่นอุทธรณ์
รัฐบาลได้ยื่นข้อเสนอต่อเกาหลีใต้ว่าไม่สามารถยอมรับได้ เนื่องจากละเมิดกฎหมายระหว่างประเทศและข้อตกลงระหว่างญี่ปุ่นและเกาหลีใต้อย่างชัดเจน เรายังคงขอให้ฝ่ายเกาหลีใต้ใช้มาตรการที่เหมาะสมต่อไป
'' เขาพูดว่า. กำหนดเวลาในการอุทธรณ์ต่อศาลฎีกาของเกาหลีใต้คือจนถึงวันที่ 8 ของเดือนนี้ แต่คำตัดสินถือเป็นที่สิ้นสุดเนื่องจากรัฐบาลญี่ปุ่นไม่ได้อุทธรณ์ ขณะนี้โจทก์จะสามารถเข้าถึงทรัพย์สินของรัฐบาลญี่ปุ่นในเกาหลีใต้ได้
ปรากฏว่ามีเป้าหมายที่จะยึดทรัพย์สิน แต่ไม่มีวิธีบังคับยึด ดังนั้นจึงถือว่าเป็นเรื่องยากในทางปฏิบัติ ด้วยเหตุนี้ สื่อญี่ปุ่นจึงรายงานว่า ``ผลกระทบต่อความสัมพันธ์ญี่ปุ่น-เกาหลีจะมีจำกัด''
. รัฐบาลเกาหลีใต้แสดงความคิดเห็นว่า ``ในขณะที่เรายังคงพยายามฟื้นฟูเกียรติยศและศักดิ์ศรี (ของอดีตสตรีบำเรอ) เราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้แน่ใจว่าทั้งเกาหลีใต้และญี่ปุ่นจะสานต่อความร่วมมือที่มุ่งเน้นอนาคตต่อไป'' ยิ่งไปกว่านั้น 15 ปี
เขาย้ำว่าเขา "เคารพ" ข้อตกลงสตรีบำเรอที่เป็นข้อตกลงระหว่างประเทศต่างๆ สื่อเกาหลี เฮรัลด์ เคไซ กล่าวว่า ``ดูเหมือนว่ามีความตั้งใจที่จะใช้เนื้อหาของข้อตกลงและแสวงหาแนวทางแก้ไขสำหรับคดีนี้ภายในกรอบการทูต''
ฉันบอกเขา. ฝ่ายบริหารชุดก่อนของมุนแจอินละเมิดข้อตกลงสตรีบำเรออย่างมีประสิทธิภาพ แต่ฝ่ายบริหารของยุนซอกยอลได้แสดงให้เห็นจุดยืนของตนในการเคารพข้อตกลงดังกล่าวอย่างต่อเนื่องในฐานะข้อตกลงระหว่างประเทศต่างๆ
ตา. ฝ่ายบริหารชุดก่อนไม่เคยเอ่ยคำว่า "ความเคารพ" เกี่ยวกับข้อตกลงนี้ เพื่อตอบสนองต่อคำตัดสินของศาลสูงเมื่อเร็วๆ นี้ พรรคฝ่ายค้านกำลังตอบสนองต่อคำขอของรัฐบาลญี่ปุ่นสำหรับมาตรการที่เหมาะสมจากเกาหลีใต้
``เหตุผลที่รัฐบาลญี่ปุ่นตอบโต้ในลักษณะหน้าด้านเช่นนี้ก็เนื่องมาจากการทูตที่น่าอับอายต่อญี่ปุ่นซึ่งฝ่ายบริหารของหยุนได้นำมาใช้มาจนถึงขณะนี้'' พรรคประชาธิปัตย์แห่งญี่ปุ่นกล่าว พร้อมเรียกร้องให้ฝ่ายบริหารของหยุน ``ตอบสนอง กับรัฐบาลญี่ปุ่นอย่างมีศักดิ์ศรี''
ฉันถาม. แทนที่จะวิพากษ์วิจารณ์รัฐบาลญี่ปุ่นโดยตรง ดูเหมือนว่าเขากำลังวิพากษ์วิจารณ์รัฐบาลหยุน จนถึงขณะนี้มีบางคนชี้ให้เห็นว่าประเด็นทางประวัติศาสตร์ระหว่างญี่ปุ่นและเกาหลีใต้กำลังถูกใช้เป็นเครื่องมือในการวิพากษ์วิจารณ์รัฐบาล
คราวนี้ ทัศนคตินั้นถูกเน้นย้ำอีกครั้ง
2023/12/12 13:22 KST
Copyrights(C)wowkorea.jp 5